Нотариальный
Справка о несудимости, диплом о высшем образовании, аттестат средней школы, свидетельства: о смерти, браке, рождении, разводе…
Оставьте свой телефон в форме связи, чтоб мы могли с вами связаться, если есть возможность, загрузите копию документа, подлежащего переводу, а мы рассчитаем сроки и стоимость.
Никакой предоплаты, комплексные услуги легализации документов и возможность заказать перевод текстов любой тематики – вот что делает Бюро переводов «Интранслейт» одним из лидеров переводческого онлайн-сервиса в Израиле.
Переводы любой тематики с 15 языков обеспечивает команда специалистов, каждый из которых имеет диплом о высшем лингвистическом образовании и более чем 10 летний опыт переводческой деятельности. Взаимодействие с нотариусом и юристом позволяет предложить клиентам надежные, качественные и быстрые услуги легализации и апостиля документов.
Наше бюро выполнит заказ на перевод документов в кратчайший срок независимо от объема и сложности текста по приемлемым ценам, а постоянные клиенты могут рассчитывать на существенные скидки.
Отошлите заказ по электронной почте или WhatsApp, мы его выполним и предоставим Вам возможность оплатить через интернет.
Наши сотрудники специализируются на переводах самой различной литературной, технической и юридической тематики, включая медицинские заключения, официальные документы, справки, судебные решения. По желанию клиента мы можем выполнить дословный, семантический, ситуативный или литературно-адаптированный перевод научных и религиозных текстов, технической литературы, личной переписки, договоров и соглашений.
Перевод любого официального документа проверяется юристом на соответствие оригинальному тексту, и при необходимости в него вносятся правки, обеспечивающие тождественность смысла.
Комплексный подход к переводческой деятельности обеспечивается наличием собственного сервиса легализации, апостиля и нотариата. Для бесплатной доставки перевода оригиналов документов, в центральных районах Израиля используется курьерская служба, так что Вам не обязательно посещать наш офис.
Доставка документации в другие регионы и страны возможна с помощью служб EMS или DHL. Уточнить возможность доставки можно с помощью формы на странице контакты бюро переводов.
Перевод документов с нотариальным заверением узаконивает действие национальных документов на территории другой страны и обеспечивает их официальное признание государственными органами.
В Израиле наиболее востребован нотариальный перевод документов, связанных с прохождением процесса Алии новыми репатриантами: свидетельства о рождении, свидетельства о браке, справки об отсутствии судимости в стране исхода и других.
Нотариальный перевод выполняется только дипломированным специалистом, так как нотариус своей печатью на переводе подтверждает личность и профессиональные качества переводчика. В случае, если нотариус знает язык оригинала документа, то он заверяет лично проверенный им перевод. Нотариусом в Израиле может быть только действующий адвокат со стажем, который не только выполняет нотариальное заверение документов, но и дает показания касательно их сути в различных государственных органах.
Все нотариально заверенные переводы документов имеют с оригиналом одинаковую юридическую силу и воспроизводят форматирование текста, чтобы не возникло ни малейшего сомнения в легитимности переведенной копии документа.
Бюро переводов «Интранслейт» состоит из команды профессионалов-лингвистов, которые выполняют идеальные переводы любой документации для компаний и физических лиц. Специализация в определенной области «технического» языка гарантирует использование профессиональной терминологии, максимально адекватной оригиналу, будь то медицинское заключение, история болезней, материалы судебного дела или рекламный проспект.
Мы выполним перевод технической конструкторской, проектной, дизайнерской документации любой сложности, причем проект небольшого объема будет грамотно переведен в самые сжатые сроки. Перевод нескольких томов технической документации или большого научного труда займет больше времени, однако по желанию заказчика мы можем в первую очередь перевести наиболее важные части текста, чертежей, схем и таблиц.
Наше бюро переводов оказывает сервис профессионального письменного перевода для компаний и физических лиц. Мы работаем практически с любой тематикой, на основных языках мира. Наши профессиональные переводчики, имеющие профессиональную квалификацию в узком тематическом направлении, владеют профессиональной терминологией и переводимый текст будет ими полностью понят. От рекламного проспекта до медицинских заключений, в самых разных областях, наша компания выполняет синхронную трансляцию текстов.
Скрупулезное изложение технических деталей, инструкций и материалов, делает возможным реализацию проектов на иностранных рынках. В сжатые сроки, лингвистическое бюро переводов Интранслейт выполнит заказ небольших обьёмов. Работы сложной технической документации, займет немного больше времени.
Апостиль — процесс наделения документа юридической силой в странах, присоединившихся к Гаагской Конвенции от 5 октября 1961. Представляет собой штамп на документе, который утверждает полномочия подписавшего его официального лица. Апостиль нужен для того, чтобы вы могли отправить документ за рубеж, где он будет иметь ту же юридическую силу, что и в стране происхождения.
В Израиле есть 2 вида апостиля: легализация отделом по сертификации официальных документов Министерства Иностранных Дел в Иерусалиме и проставление штампа в суде, подтверждающее подпись израильского нотариуса, заверившего правильность содержания. Апостиль в Израиле заверяет документы органов власти, нотариальные, судебные, регистрационные и квалификационные документы: свидетельства о рождении, браке, дипломы, справки.
Бюро переводов «Интранслейт» осуществляет комплексные услуги апостиля и легализации документов.
Локализация сайта в Израиле представляет собой лингвистическую обработку специализированного контента веб-страниц и является трудоемкой и кропотливой работой. Переводчик сохраняет не только оригинальное форматирование страниц, но и послание, которое владелец сайта адресует своей аудитории, причем на разных языках. Стиль перевода полностью соответствует оригиналу, особенно в отношении продвижения товаров и услуг.
Бюро переводов «Интранслейт» не просто локализует сайт, переводя его на другие языки, но и оптимизирует контент под национальные запросы поисковых систем. Благодаря этому переведенные ключевые слова и фразы индексируются так же хорошо, как и на языке оригинала. Кроме того, локализация сайта для нас означает учет национальных особенностей и реалий страны, говорящей на языке перевода.
Наше преимущество в том, что мы предлагаем клиентам дополнительную услугу: разработку мультиязычных сайтов «с нуля», когда веб-дизайнер бюро создает оригинальный макет, а копирайтер – уникальный контент.
Интернет сайт — лицо компании, точность изложенного контента, отражается на репутации. Бюро переводов «ИНТРАНСЛЕЙТ«, накопило большой опыт адаптации содержимого интернет площадок компаний, в разных областях. Мы сделаем вашу компанию, услуги или товары узнаваемыми во многих странах мира, с помощью создания многоязычного интернет сайта и его локализации. Изложение текста веб-сайта имеет свои особенности, но по сути, это письменный перевод, но со своими особенностями. Цель адаптации и локализации сайта — привести контент сайта, под потребности конкретной аудитории, учитывая ее национальные особенности. Конечная цель, это локализованный и оптимизированный для поисковых систем, сетевой ресурс — который создаст новые возможности для поиска клиентов, товаров и услуг.
Здесь вы сможете оплатить свой заказ кредитной картой или через систему PayPal ! Введите код вашего заказа, полученного от нашего оператора и нажмите кнопку «Оплатить сейчас». Вы будете перенаправлены на защищенную страницу оплаты, где введете сумму, данные кредитной карты и личные данные. По завершению оплаты, вы будете перенаправлены обратно на сайт.