Notarized translation
Certificate of criminal record, diploma of higher education, high school diploma, and certificates of death, marriage, birth, and divorce.
Leave your phone number in the contact form so we can reach you. If possible, upload a copy of the document to be translated so we can calculate the time and cost.
With no prepayment required, comprehensive legalization services, and the ability to order translations on any topic, it’s no wonder that ‘Intranslate’ Translation Agency is one of the leading online translation services in Israel.
A team of specialists provides translations of any subject from 15 languages. Each specialist has a diploma in higher linguistic education and more than 10 years of translation experience. Our interaction with notaries and lawyers enables us to offer reliable, high-quality, and fast legalization and apostille services for documents.
Regardless of the volume or complexity of the text, our company will fulfill your order for notorized translation in the shortest possible time at reasonable prices. Regular clients can count on substantial discounts.
Send your order via email or WhatsApp. We will fulfill it and provide the option to pay online.
Our employees specialize in translating various literary, technical, and legal subjects, including medical reports, official documents, certificates, and court decisions. Upon request, we can provide word-for-word, semantic, situational, or literary-adapted translations of scientific and religious texts, technical literature, personal correspondence, contracts, and agreements.
Any official document translation is checked by a lawyer for compliance with the original text, and corrections are made as necessary to ensure the meaning is preserved.
Our own legalization, apostille, and notarization services ensure a comprehensive approach to translation activities. We use a courier service for free delivery of translated original documents in the central regions of Israel, so you do not have to visit our office.
We can deliver documents to other regions and countries via EMS or DHL. Please use the form on the Contact’s page to inquire about delivery options.
A notarized translation legalizes the validity of national documents in another country and ensures their official recognition by state authorities.
In Israel, the most in-demand notarized translations are those related to the Aliyah process for new repatriates, such as birth certificates, marriage certificates, and certificates of no criminal record in the country of origin.
Notarized translations should only be done by a certified specialist, as the notary confirms the translator’s identity and professional qualifications by affixing his seal to the translation. If the notary knows the language of the original document, he will personally certify the translation he has checked. In Israel, a notary can only be an experienced active lawyer who notarizes documents and testifies regarding their content in various state bodies.
All notarized translations have the same legal force as the original documents and reproduce their formatting so that there is no doubt about the legitimacy of the translated copies.
The ‘Intranslate’ Translation Agency consists of a team of professional linguists who provide perfect translations of any documentation for companies and individuals. Our specialization in technical language ensures the use of precise terminology in documents such as medical reports, case histories, court case materials, and advertising prospectuses.
We translate technical design and project documentation of any complexity, and small projects are competently translated in the shortest possible time. Translating several volumes of technical documentation or a large scientific work takes more time. However, at the customer’s request, we can first translate the most important parts of the text, including drawings, schemes, and tables.
Our agency provides professional written translation services for companies and individuals. We work with almost any subject matter in the major languages of the world. Our professional translators have qualifications in specific subject areas and understand the terminology, ensuring that the translated text is fully comprehensible. Our company performs simultaneous translation of texts in a wide range of fields, from advertising brochures to medical reports.
Meticulous presentation of technical details, instructions, and materials enables realization of projects on foreign markets. ‘Intranslate’ will fulfill small-volume orders in a short period of time. Complex technical documentation will take a little more time.
An apostille in Israel gives a document legal force in countries that have joined the October 5, 1961 Hague Convention. Apostille is a stamp on a document that confirms the authority of the official who signed it. Is necessary to send a document abroad so that it has the same legal force as in the country of origin.
In Israel, there are two types of apostille: legalization by the Department for Certification of Official Documents of the Ministry of Foreign Affairs in Jerusalem, and court stamping to confirm the signature of an Israeli notary who certified the content’s accuracy. In Israel, apostilles certify documents issued by authorities, notaries, and courts, as well as registration and qualification documents, such as birth and marriage certificates and diplomas.
‘Intranslate’ Translation Agency provides comprehensive apostille and document legalization services.
In Israel, website localization involves the linguistic processing of specialized web page content, which is a time-consuming and painstaking job. Translators preserve the original formatting of the pages and the message that site owners address to their audiences in different languages. The translation style is consistent with the original, especially when promoting goods and services.
‘Intranslate’ Translation Agency not only localizes sites by translating them into other languages, but also optimizes content for national search engine queries. Thanks to this optimization, translated keywords and phrases are indexed in the same way as the original language. Additionally, localizing a website for us means taking into account the national peculiarities and realities of the target language country.
We offer our clients an additional service: developing multilingual websites from scratch. A web designer creates an original layout, and a copywriter creates unique content.
A website is a company’s face; the accuracy of its content reflects on its reputation. The ‘Intranslate‘ Translation Agency has extensive experience adapting websites for companies in various fields. We will make your company, its services, and its goods recognizable in many countries around the world by creating a multilingual website and localizing it. While the presentation of website text has its own peculiarities, it essentially involves written translation. The purpose of adapting and localizing a website is to tailor its content to the needs of a particular audience. Taking into account its national characteristics. The final goal is a localized, search engine-optimized network resource. That will create new opportunities for finding customers, goods, and services.
Here, you can pay for your order with a credit card or PayPal. Enter the order code you received from our operator and click the “Pay Now” button. You will then be redirected to a secure payment page where you will enter the amount, your credit card details, and your personal information. Once the payment is complete, you will be redirected back to the site.